Teaser quote: Do modern Chinese poetry enthusiasts have to develop a taste for Dickinson-style rhyming?
Teaser quote: Do modern Chinese poetry enthusiasts have to develop a taste for Dickinson-style rhyming?
Teaser quote: The whole thing screams allegory. A girl named “Soul” (that’s what Psyche means) marries “Love” (Cupid) but is not allowed to look at him. Eventually she does look at him and he immediately tells her “Nice going, asshole,” and deserts her. She then goes through many trials and tribulations, and is eventually reunited with Cupid—who never really stopped loving her. They have a kid named Pleasure or Delight or whatever. The end. I am leaving out a ton of stuff
At Berfrois.
Teaser quote: Form is not much in favor these days. The most recent issue of Poetry—not that we should let that magazine set the standard just because it has the temerity to call itself Poetry and pays its writers by the line—doesn’t have a single poem written in form.
Teaser quote: Then the main one reaches into the wound up to her elbow, and draws out Socrates’s heart, and they plug the hole with the sponge, saying a spell to the effect of “O sponge, born in the sea, beware of crossing a river.” Then they squat over the other guy, who’s half-dead with fright, and piss on him, thoroughly drenching him. Then they leave. The door springs back into place. The hinges reassemble.
Teaser quote: There was an old man at the Strand, / Whose focaccia got way out of hand…
Teaser quote: “And yet, the affair did not sound like much fun. The first time she and her lover had sex it was on a blanket under a tree during a drive in the country—what a trope—and I remember that she wrote it was "as pleasurable as the rooster’s entry must be for the hen," or something like that. When I read this I had no personal knowledge of such things. But the idea that she felt compelled to do something hurtful, destructive, confusing, and that it wasn’t even pleasurable for her, is still interesting to me.”
Teaser quote, from the Table of Contents:
§7. Wild in the Semantic Field: poems
Jorie Graham (page 236) Catherine Wagner (292) Polina Barskova (240) Shane Book (295) Joyelle McSweeney (242) Anthony Madrid (301) Kevin Holden (248) Molly Bendall (306) Nathaniel Rosenthalis (254) Douglas Puccinnini (308) Matthew Moore (260) David Need (310) Tongo Eisen-Martin (263) Martha Ronk (311) Diana Khoi Nugyen (272) Geoffrey Gilbert (313) Rae Armantrout (282) Karolinn Fiscaletti (318) Karen Garthe (289)
Teaser quote: Imagine John Bunyan rewriting Grace Abounding to the Chief of Sinners, nine years later, in collaboration with John Milton.
Teaser quote:
Long time ago there was . . . . . . a fuzz. We say “Why?” Nobody knuzz. No, it’s a lie! The fuzz does. “Fuzz, why?” Fuzz says: Hi. I’m the fuzz. There is no because. Fuzz just is. Is and was. On the floor, and in the drawer . . . in your hair, . . . and on the air . . . I’m the FUZZ. There is no because.
http://malvernbooks.com/event/an-afternoon-with-coco-picard-friends/?instance_id=2163
Teaser quote: Join us for an afternoon with Coco Picard, Devin King, Anthony Madrid, Nadya Pittendrigh, and Julia Hendrickson. We’ll be celebrating the release earlier this year of Coco’s graphic novel The Chronicles of Fortune.
Teaser quote: Once upon a time, there was a block of bubble gum.
Teaser quote: The two books, taken together, are a tour-de-force of early-thirties hateful vitality.
Teaser quote: “A good old man, Sir. He will be talking.”
Teaser quote: And it’s not even that Stephen Foster “simply had the magic touch.” Google the rest of the song’s lyrics and prepare to be curdled. Hello, n-word. Hello, awkward as fuck. Hello, can’t even hold a candle to the good part.
Try Never + four other books, reviewed by Stephanie Burt, New York Times, 3 November 2017.
Teaser quote: For all its semantic leaps, and its swaths of confusion—exacerbated by inter-poem echoes and compound words from German and Sanskrit—the kaleidoscope of scenes, quotations and exclamations let me imagine a poet behind the poems, a restless skeptic, aggressive talker and armchair traveler, “one of those who have a delight in / Renouncing whatever they chose.”